lundi 30 janvier 2012

Cupcakes

J'ai fait des cupcakes!

J'ai fait des cupcakes aux pommes et à la cannelle avec mon livre de recette norvégien que j'ai eu pour Noël.
C'était pas si compliqué!

I baked apples and cinnamon cupcakes with my Norwegian cookbook that I got for Christmas.
It wasn't so hard to do!


samedi 28 janvier 2012

UKM

Hier je suis allée à UKM.
C'est un evenement culturel annuel où des enfants et adolescents montent sur scène et chantent ou dansent. C'etait un bon moment!
Yesterday I went to UKM.
It is a annual cultural event where children and teenagers go on the stage and sing or dance. It was very nice!


L'un des groupes qui est monté sur scene.
One of the band who went on stage.

Johanna




jeudi 26 janvier 2012

Phenomena

Okay.
Ça fait longtemps que je n'ai pas donné signe de vie, je vous l'accorde.
J'ai juste été très occupée (et fatiguée) ces derniers temps.
Mais aujourd'hui je vais parler des aurores boréales qu'on a pu apercevoir dans le ciel il y a 2 jours.
Un phénomène astronomique vraiment magnifique.
Photos (prises par Charlotte, une amie) et video en dessous!


Okay.
It has been a while since I didn't give a sign of life, right.
I was busy (and tired) this last month.
But today I'm going to talk about Northern Lights that we saw in the sky 2 days ago.
Astronimical phenomena really wonderful.
Photos (taken by Charlotte, a friend) and video bellow!






Johanna

dimanche 22 janvier 2012

A high school day

 Un jour typique au Lycée en Norvege:

A typical high school day in Norway:

Souvent, les élèves commencent à 8h. Une heure de cours ne dure que 45 minutes et après deux heures de cours, c'est la pause, qui dure 10 minutes. Deux heures plus tard, donc à 11h20, c'est la pause de midi qui dure 30 minutes. Les élèves peuvent ou sois apporter leur propre nourriture, ou sois acheter à la cafétieria des sandwichs, des pizzas, des pâtes...
Ensuite, à 12h50, les cours reprennent souvent jusqu'à 15h10.

Often, pupils start at 8 O'clock. One lesson lasts only 45 minutes and after two, there is a 10 minutes break. Two lessons later, so at 11.20, it is the lunch break which lasts 30 minutes. Pupils can either bring their own food or buy at the cafeteria sandwiches, pizzas, pasta...
 Then, at 12.50 class starts again often until 15.10.

Ségal.






dimanche 8 janvier 2012

Winter activities

Hier, j'ai fais du ski de fond pour la première fois!!
On a été en ski au chalet, il faisait à peu près -5 degrés à l'intèrieur.
C'etait une belle journée, tout était blanc, mais malheuresement, je n'avais pas apporté mon appareil photo.


Yesterday, I tried to go cross-country skiing for the first time!!
We have been by ski at the cabin, It was about -5 degrees inside.
It was a beautiful day, everything was white, unfortunately I hadn't brought my camera.

Maintenant, il fait assez froid pour faire du patin à glace, c'est très drôle, et j'ai même joué au hockey sur glace des copains, c'etait vraiment bien, même si je suis tombé quelques fois.

Now, it's cold enough to skate on ice, it's very funny, I have even played ice hockey with some friends, I really enjoyed it, even though I felt sometimes.

Ségal.